Jump to content
View in the app

A better way to browse. Learn more.

Hex@gones

A full-screen app on your home screen with push notifications, badges and more.

To install this app on iOS and iPadOS
  1. Tap the Share icon in Safari
  2. Scroll the menu and tap Add to Home Screen.
  3. Tap Add in the top-right corner.
To install this app on Android
  1. Tap the 3-dot menu (⋮) in the top-right corner of the browser.
  2. Tap Add to Home screen or Install app.
  3. Confirm by tapping Install.

Featured Replies

Cela fait plusieurs fois que j'entends ou je lis qu'il faut prononcer le nom de notre milieu de terrain "Gonalon", comme dans "Allons enfants de la patrie", sans prononcer les s.

Quelqu'un peut-il m'expliquer pourquoi ? C'est le joueur lui-même qui a demandé qu'on l'appelle comme cela ?

En voulant vérifier l'origine du nom Gonalons, je vois que ce patronyme était inconnu en France il y a un siècle : http://www.geopatronyme.com/cgi-bin/carte/...5&periode=1

Deux siècles en arrière, le nom Gonalons n'était porté que dans les Iles Baléares... (source : geneanet.org)

Du coup, prononcer "Gonalon" à la française, ça me fait un peu le même effet que si on prononçait "Rodrigué" pour Rodriguez ou "Gomi" pour Gomis...

Faut demander au joueur. On dit bien "Lonsse le Saunier"

Lloris, lors d'une interview, avait précisé que son nom se prononçait Loriss (et non pas Yoriss ou Choriss) mais il me semble que nous disons tous Lioriss... Avons-nous faux concernant notre gardien bien-aimé ?

En tout cas, il faudrait que Gône-à-Lons (le-Saunier) nous éclaire lors d'une interview... ;)

Tant va l'autruche a l'eau qu'à la fin elle se cache...

 

Gazon Cochard : le gazon d'un Septuple Champion !!

effectivement, un nom qui commence par 2 L, on m'a toujours dit que ça se prononçait "Ly" (mouillé), surtout en espagnol ou ça devient même souvent un "y" (cigarillo, guérilla, tortilla), ça ne me choque pas que l'on dise "Lyoris" ou "Lyodra" (le tennisman).

après, le gros problème pour les étrangers qui apprennent le français, c'est surtout la prononciation du "-ill" qui n'obéit à aucune logique :

- Lille, ville, Gille, mille, tranquille, illusion, illégal, cyrillique, illico

mais

- famille, vanille, gentille....

Lloris, lors d'une interview, avait précisé que son nom se prononçait Loriss (et non pas Yoriss ou Choriss) mais il me semble que nous disons tous Lioriss... Avons-nous faux concernant notre gardien bien-aimé ?

En tout cas, il faudrait que Gône-à-Lons (le-Saunier) nous éclaire lors d'une interview... :)

je ne me sens pas concerné, car depuis que j'ai entendu ladite interview, je me suis habitué à ne pas prononcer le double "L".

Sinon, pour David Villa, j'ai entendu dire que le double "L" après le "I" se prononçait comme un "I" long : [Viya] quelqu'un peut confirmer ?

weird is just a side effect of being awesome

Faut demander au joueur. On dit bien "Lonsse le Saunier"

Tout comme on dit "Ausserre" (Auxerre), tout comme on dit "Messe" (Metz)...

C'est la magie de la phonétique.

14Anonyme-20120802-110755.png

Tout comme on dit "Ausserre" (Auxerre), tout comme on dit "Messe" (Metz)...

C'est la magie de la phonétique.

Pour être complet sur ce point-là, précisons qu'on se doit également de prononcer "Brussel";

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.